miércoles, 25 de febrero de 2015

Life is a Catwlak - D&G Gingham

Español
English

Hoy inaguro sección en el blog, copiada descaradamente del Sew Weekly, blog estupendo que por desgracia no se actualiza desde el 2012 (pero queda esperanza, ¡fijaros en mí!). Se trata de recrear estilos fabulosos, looks de vanguardia, o simplemente lo más cuqui-New girl. Prendas que valen cientos, miles de euros y que están al alcance de cualquiera con una máquina de coser.

Niños y niñas, bienvenidos a:

La vida es una pasarela (aka Life is a Catwalk)


El verano está llegando

La inspiración:
Este vestido de Dolce & Gabbana, en popelín de algodón, a cuadros blanco y negro (tipo Gingham). Precio en Net-a-Porter: 1,450 EUR. SIPS.

Los materiales:
Patrón: Butterick B5748 (reproducción vintage)
Tela: Algodón Kaufman 1'' Carolina Gingham Blanco/Negro de Fabric.com. Los botones son decorativos, se cierra con cremallera invisible.

Y para completar:
Zapatos: Sandalias de cuña de NLY Shoes de Nelly.com
Bolso: Bolso negro de Vince Camuto de Lord and Taylor

I start today a new section in this blog, shamelessly copied from the Sew Weekly, great blog that sadly hasn’t been updated since 2012 (but there’s hope, look where you are now!). So I’ll bring you a selection of the coolest styles, minimalistic looks or just New Girl lookalikes. Garments that sell on retail for hundreds, thousands of euros and the best is, they’re within reach of anybody with a sewing machine.

Guys and gals, welcome to:

Life is a Catwalk


Summer is coming

The inspiration:
Dolce & Gabbana black & white gingham poplin summer dress. Price in Net-a-Porter: 1,450 EUR. YEP.

The resources:
Pattern: Vintage reproduction Butterick B5748
Fabric: Kaufman 1'' Carolina Gingham Black/White from Fabric.com. Buttons are decorative, the dress closes with an invisible zipper.

Pair it with:
Shoes: NLY Shoes Bast Wedge Sandal from Nelly.com
Bag: Vince Camuto horn woven clutch from Lord and Taylor

domingo, 22 de febrero de 2015

Burda 2014-04-115

Español
English

Todos estos patrones que estoy reseñando en estos días son los puntos álgidos del último año, no os creais que estoy cosiendo como las locas todos los días. Y ya pondré los fails, que ha habido unos cuantos épicos ...

El patrón de hoy es un top asimétrico Burda 04-2014-115, de uno de los mejores números del año pasado, y del que quiero hacer todísimo todo. Y no hay foto en esta sesión donde salga con un gesto raro, así que hoy salgo sin careto.

Mi doble, pero en rubia y alta


De la colección Icono de Estilo, título ambicioso donde los haya, he empezado con este top, y dos de los vestidos (próximamente en este espacio). Y el siguiente es el mono blanco, qué bonito quedaría en un crepe rojo oscuro ...

Ya tengo la tela comprada ...

Descripción del patrón:

Según Burda: Los cantos y dobladillos de esta extravagante blusa parecen trazados con regla. Según yo: Top asimétrico de forma cuadrada, con la parte delantera cruzada y mangas tres cuartos.

04-2014-115

Talla del patrón:
Europeas 34-42. Yo he cosido la 36 (38 española), lo normal en Burda.

Una vez que terminaste de coserlo, ¿se parecía a la foto/dibujo del sobre?
Si, y esa era la intención, que se pareciera lo máximo posible. El pantalón gris ya lo tenía yo en el armario, ese armario sin fondo mío.

Fundido en blanco

¿Fueron las instrucciones fáciles?

Pues no me acuerdo, pero se termina de coser en una tarde. Es fácil, fácil de hacer.

¿Qué te gusta/no te gusta específicamente?
Me gusta: ese estilo nórdico minimalista, que parece sacado de la tienda COS. Que no lleve cierres (cremalleras, botones) de ningún tipo.

No me gusta: que los paneles me bailen al moverme (yo es que me muevo mucho), pero se podría remediar dándole una puntada aquí y allá. Y no sé yo como quedaría en alguien con delantera, igual se abre al respirar.

Poniendo las cosas en su sitio

¿Qué tela has usado?

Ni idea, un tipo de algodón para camisa tipo Oxford, creo.

¿Has cambiado algo del patrón?

Nope. Bueno, sí, he cortado la espalda con la tela doble en vez de hacer costura en el centro atrás. Y el bies que remata el cuello está cosido hacia afuera en vez de hacia adentro, no sé si me explico.

Poniendo las cosas en su sitio (again)

¿Lo volverás a coser? ¿Lo recomiendas a otros?

No sé si lo volveré a coser, el estilo es bastante único y con un top de este tipo ya es suficiente. Pero recomiendo el patrón, que es precisión alemana de vanguardia.

Conclusión:
Pues una blusita bien apañada para ese uniforme oficinil que es el pantalón oscuro y la camisa blanca.

Sips, así me paso el día


I’m reviewing nowadays patterns I’ve made a while ago, the highlights of last year. I’m sewing a lot again, but I’m not *that* productive. And there’s been some fails, too! One day I’ll write about those, and we can all laugh together. Oh, and today’s photos are without head, because I had a bad face day.

This pattern is an asymmetrical top, 04-2014-115, from one of the best issues ever of Burda ever, April 2014.

Just like me, but blonde and tall

From the Solo in White collection, a very proper title btw, I made this top maybe the day after buying the mag. I’ve made 2 dresses as well, and someday I’ll make this one in a dark red crepe, it’s so cool …

I’ve got the fabric already, bwaaah!

Pattern Description:
From the Burda website: This boxy top is so elegant with the wrapped silhouette and wide boatneck. Wear it with low rise bottoms to show off the slightly asymmetrical hem.

Pattern Sizing:
European 34-42. I made my usual 36.

Did it look like the photo/drawing on the pattern envelope once you were done sewing with it?
Yes it did, it’s exactly as shown in Burda. I actually have grey cropped trousers from a million years ago, so yeah, white single female alert.

Fade to white

Were the instructions easy to follow?

I just glanced at them, and the top was finished in an afternoon. So yeah, this is an easy one.

What did you particularly like or dislike about the pattern?
Like: that Nordic minimalist style, looks like out of a COS lookbook. No closures (zipper, buttons) at all – yay!

Dislike: The front panels are actually open and they can shift when I move (and I do move – a lot). I do wonder how this will work with busty gals, I can see how the front panels will open just when breathing.

Straightening this top

Fabric Used:

An Oxford shirt remnant I had in the stash forever.

Pattern alterations or any design changes you made:

Minimal: I cut the back on fold and the bias finish is on the outer side instead of the inside.

Straightening this top (again)

Would you sew it again? Would you recommend it to others?

I won’t sew it again just yet, the style is quite distinctive. But I do recommend the pattern, just your usual German precision work.

Conclusion:

I love it, specially paired with solid cropped and/or high waisted trousers. It’s office wear at its finest.

Yep, that's my reality

lunes, 16 de febrero de 2015

Reseña - La Maison Victor - Review

Español
English

Hay un montón de fotos hoy, espero que se vean mejor que en el post anterior (brrr, Blogger me hace estas trastadas). Y aunque parezca un infomercial, por si hay dudas, no, no me pagan por promocionar este producto ¡Pero estoy abierta a posibilidades! ¡Me vendo al mejor postor!

Fuera de bromas, la revista de hoy es La Maison Victor, editada por Sanoma Bélgica que es una editorial importante por estos lares. Empezó siendo trimestral, pero ahora sale cada dos meses. Es un auténtico regalo para la vista.

Oooh, colores bonitos

El primer número sigue siendo mi favorito, hay dos vestidos de mujer apañados, pero sobre todo este mono tan simple a la par que elegante.

Ese mono lleva mi nombre

Las tallas de mujer suelen ir de la 36-50. Pero hay de todo, ropa para niños, cositas DYI y lo mejor, patrones contemporáneos para hombres.

Patrones de hombre modelnos

Y con esto me refiero a que no son para señores aburridos, sino para muchachos amantes de la aventura que hacen fogatas en medio del bosque.

Me falta la barba hipster

Reconozco que es muchacho lo que me mola, el polo me da bastante igual

Espero que no se llame Lenny en al vida real

Hay novedades de libros, se publican tantos hoy en día que es difícil manternerse actualizada.

Libros y más libros

En su página web se pueden comprar los patrones sueltos en papel y los video-tutoriales. Y las telas con las que están hechas las prendas de la revista, aunque los precios están subidos. Aun así, ya me gustaría a mí que el Burda hiciera algo así, la tela hace a veces toda la diferencia.

Telas y lanas a la venta

En la web hay proyectos DYI gratis para descargar (en holandés, pero vamos, nada que el Google translate no solucione)

DYI gratis

No me compro todos los números, y no puedo decir si los patrones están bien hechos o no, pero confío en el buen hacer belga, nada que ver con ese Knipmode holandés (=lo peor). Y de vez en cuando apetece soñar con un rincón de costura tan ordenado ...

¿Habrá gente tan minimalista en el mundo?

Ale, eso es todo amigos, me voy a trazar un patrón *chulísimo* que acaba de llegar a mis manos y del cual no diré nada más para no echarle el gafe.

It’s a pic heavy post today, hopefully they’ll show better than my last post (why the blurry photos, Blogger, why?!?). And no, it’s not an advertorial, I don’t get paid to write this stuff, I’m just a fan.

Today’s mag is La Maison Victor, published by Sanoma Belgium, quite a big mag publisher in this area. LMV started as a quarterly, but now it’s out every 2 months. It has such a pretty design, it’s eye candy.

Oooh, pretty colors

The first issue back in 2013 is still my favourite, there’s 2 nice dresses but the best is this jumpsuit, so simple but elegant.

Jumpsuits are catnip to me

Women sizes are usually 34-48 (European sizes). But there’s also clothes for kids, DYI stuff, and the best feature, imo, dude’s patterns.

Modern men patterns – they do exist

I say dude on purpose, they’re not boring men’s patterns a la Vogue. This is for adventurous guys, whose lifestyle includes making fire in the forest and eating the catch of the day.

Where’s the hipster beard?

I must admit that my eyes are fixed on the guy, I don’t care too much for the polo shirt. But hey, that’s me.

Who cares about the polo?

New sewing, knitting, DYI books, there’s just so many of them nowadays it’s difficult to keep up.

Books and more books

It’s possible to buy single patterns + video tutorial on the website. Some of them in PDF, mostly in paper. Also, the video tutorials are sold separately (who’s going to buy this, I wonder). And this is interesting, they also sell the fabric and yarn shown in the mag. There’s a hefty price tag, but sometimes the right fabric makes all the difference.

Fabric & yarns

Some DYI proyects are free to download. Sure, it’s in Dutch, but nothing Google translate can’t solve.

DYI gratis

I don’t buy every issue, and I can’t say if the patterns are well drafted or not, but I trust Belgians on this one. And it’s great to curl up on the couch and dream of minimalist sewing rooms, not a thread out of place …

Does this exist in real life?


That’s all folks, I’m off to trace a GREAT pattern I’ve just bought. I can’t say more, I’m not going to jinx this one.

domingo, 8 de febrero de 2015

M6696 - Vestido Camisero - Classic Shirt Dress

Español
English

¡Gente! ¿Oísteis ayer el programa de Pepa Fernández, No es un día cualquiera, en RNE? Porque aquí la menda lerenda salió en la sección Escuchantes por el mundo, el link aquí. Alguna lectora perspicaz (¡Mary Carmen de Sentarse a Coser!) se dió cuenta enseguida y este blog ha batido récord de visitantes. Quemosióntodo.

Irene = Futura tertuliana

Para no defraudar a los fans, os dejo una reseña del McCalls M6696, el primero de muchos vestidos camiseros, ahora que ya puedo hacer ojales. Y bordados, ojo al dato.

Handmade with L♥♥VE – ay, el pavo

Descripción del patrón:
Vestido con cuello, pie de cuello, canesú forrado de la misma tela, cuerpo ajustado y cintura. A: trabillas, cinturón comprado. A, B: falda con pliegues, bolsillos laterales. A, C: sisas terminadas con cinta al bies comprada. D: puños vueltos. C, D: semiajustado en las caderas, bolsillos laterales, dobladillos cosidos. E: Vestido combinación cortado al bies, muy ajustado, con tirantes y dobladillo estrecho. Los patrones A-D están adaptados para distintas copas de pecho A/B, C y D.


Talla del patrón:
Americanas 8-24. Yo he cosido la 8 (38 española) con la copa A/B.

Una vez que terminaste de coserlo, ¿se parecía a la foto/dibujo del sobre?
Si. He hecho una mezcla de mangas y falda, pero vamos, que si.

Carne de Pinterest

¿Fueron las instrucciones fáciles?
Si, pero no las he seguido mucho la verdad. Tengo el curso de Craftsy de Pamela Howard, La Camisa Clásica y me ha ayudado bastante, sobre todo con el cuello y pie de cuello, mi bestia negra.

¿Qué te gusta/no te gusta específicamente?
Me gusta: el diseño clásico, las variaciones, que tenga una pieza del patrón separada para la cintura. Que puedas elegir la pieza de patrón del delantero según la copa del pecho. Se acabó hacer ajustes y desajustes en ese área.
No me gusta: Los pliegues en la espalda (ver abajo en modificaciones). Y las mangas debían llevar el puño vuelto, pero yo lo he dejado sin “volver” porque al ponerme el abrigo era un lío. Una tontería, vamos.

Puños rebeldes

¿Qué tela has usado?
Un chambray de algodón en azul-gris, que es como un tejido vaquero pero no lo es. Me encanta porque es cómodísimo de llevar, aunque se arruga con mirarlo. Lo compré en Fabric.com hace sienes y sienes de años, ¡por fín me quito telas de encima!

¿Has cambiado algo del patrón?
Casi nada. Los pliegues de la espalda no me hacían mucha gracia, nunca me salen parejos. Al final hice un pliegue profundo en el centro de la espalda, pero tampoco me convence demasiado. Quizá en la próxima versión vuelva a los pliegues, bah.

Pliegue regulero

¿Lo volverás a coser? ¿Lo recomiendas a otros?
Si y si. Lo voy a coser en versión estrecha, que es más de oficina y menos “chica pizpireta que escucha a los Brincos”. Y algún día me animaré a coser la combinación que es un concepto que me fascina, y los uso con frecuencia.

Conclusión:
Un vestido camisero con todos los elementos clásicos (cuello, pie de cuello, tapetas, etc.). Da mucho juego, lo hagas con la tela que lo haga va a salir un vestido bonito.

Zapatos rojos

Y otra para el camino

¡¡Que se me cae la cámara!!


Oh my! Yesterday I was interviewed on the Spanish radio! Nothing to do with sewing though, but the blog was mentioned and I’ve never had so many visitors in my life! I’m still high! (enough with the exclamation marks, woman – oh, all right then).

Irene = Future Radio Star

I can’t let my new fans down (all 3 of them), so let’s get this pattern review going, McCall’s M6696, a classic shirtdress. I’m so happy that I can make buttonholes – and alphabet embroidery!
Handmade with L♥♥VE - God, I'm corny

Pattern Description:
Dresses have collar, collar band, self-lined yoke back, close-fitting bodice, and band. A: carriers, purchased belt. A, B: pleated skirt, side pockets. A, C: purchased bias tape finishes armholes. D: sleeve bands. C, D: semi-fitted through hips, side front pockets, stitched hems. E: Bias, close-fitting slip has shoulder straps and very narrow hem. A/B, C, D cup sizes.

Pattern Sizing:
8-24. I made my usual 8, with A/B cup.

Did it look like the photo/drawing on the pattern envelope once you were done sewing with it?
Yes it did. It’s a mix and match of skirt and sleeves, but yes.
Made for Pinterest

Were the instructions easy to follow?
Yes, they're quite easy, but I mainly followed Pamela Howard’s The classic tailored shirt in Craftsy, specially the collar and stand collar instructions.

What did you particularly like or dislike about the pattern?
Like: it’s a classic design, the skirt variations, the cup sizes, a separate waist band.
Dislike: the back is gathered, not my favourite thing to sew, they’re never perfectly even. So I change it, see below. The sleeve bands should be turned up, but then they get a bit fussy when putting a coat on, but that’s a minor thing, really.

Sleeve bands

Fabric Used:
Blue-gray chambray from Fabric.com eons ago. Stash busting!

Pattern alterations or any design changes you made:
One minor thing, I changed the gathering in the back for a central back pleat. Not sure I like it better than the gathers, I may revert to them in future versions.

So-so pleat

Would you sew it again? Would you recommend it to others?
Yes and yes. In the semi fitted version, more office appropriate really. Right now I look like out of a Beatles concert, which I don’t mind really ;-) And some day I have to give the slip a try, I love slips and use them very often.

Conclusion:
A shirtdress with all the classic elements (collar, collar band, button bands, etc). It’s versatile and you look put together or playful, as usual fabric is key here.

Red shoes

And one more for the road

Camara falling down!!

miércoles, 7 de enero de 2015

Regalos de Navidad - Xmas Presents

Español

English



Niños y niñas, ¿habéis sido buenos? ¿Os han traido muchas cosas los Reyes?

Yo he sido buenísima y me he autoregalado lo siguiente:

Algunos patrones independientes como este Victoria Blazer de By Hand London (me lo compré en Noviembre en nuestro retiro espiritual encuentro de costureras en Inglaterra, fotos en el blog de Sigrid). Revistas como La Maison Victor (belga) y CUT (alemana) con nivel de patrones regulín, pero nivel visual de alto impacto – tendrán su propio post, no os sofoquéis. También un par de Sewaholic (vestido Yaletown, falda Gabriola y vestido Saltspring) y la camisa Tyler de Named, pero los PDFs no son fotogénicos :)

Victoria Blazer, CUT, La Maison Victor

Tres patrones Burda de sobre, la primera vez que los compro, a ver qué tal salen (los vintage, ya sólo por la ilustración me encantan). El tercero es un vestido camisero en tallas petite, que son las que mejor me quedan, sin modificaciones.

Quiero ser ella, la que se aparta el pelo de la cara de esa forma tan casual

Unos cuantos Butterick, McCalls y Vogues (¡ese abrigo de Donna Karan! ¿Alguien ha visto la versión en lana azul de la revista Threads? Es precioso).

Más vestidos camiseros, ¡es la guerra!

Pero lo que de verdad se lleva la palma es una máquina de coser nueva. Después de casi 4 años con mi maciza Hvsquarna, ya era hora de pasar al siguiente nivel. Ayer me planté en la tienda de máquinas de coser de mi barrio y grité: ¡Deme esa Juki HZL-G110! Right NOW! – bueno, no fueron mis palabras exactas, pero toda la operación no duró ni 20 min.

Juki HZL-G110 = Mola cantidubi

Lo que más me gusta es el prensatelas para hacer ojales, que ha sido la razón primera y principal para comprarme una máquina nueva. Anda que no había perdido horas hecho una investigación exhaustiva en los interneses, pero lo que me convenció fue probar la Juki de Lesley en Canterbury ¡menuda diferencia!

El llorar por los ojales se va a acabar

Y también borda alfabetos, que me encanta y estoy por ponerme a bordar mis iniciales por todos lados ¿en el dobladillo de las prendas? ¿en los puños de las camisas? ¿en las toallas? Yo no sabía que me muero por poner mis iniciales en todo el textil que poseo, lo que son las cosas.

Esto es sólo el principio ...

Ale, c'est tout. Cuando cosa algo, ya os digo qué tal.





Kids, have you been good? Have you got lots of presents this Xmas? I've been gooood, and I've given myself some nice stuff!

Some indie patterns like Victoria Blazer from By Hand London (I actually bought it last November, at our annual sewing retreat in England, photos at Sigrid´s blog). Some mags like La Maison Victor (Belgian) and CUT (German). Patterns here are so-so, but visually they're stunning. Also a couple of Sewaholic (Yaletown dress, Gabriola skirt, and Saltspring dress) and Named's Tyler shirt, but PDFs are hard to photograph :) All this will have their own post, specially the magazines.

Victoria Blazer, CUT, La Maison Victor

Three Burda envelope patterns, first time I buy them. I've restrained myself, but the illustrations of the vintage ones are so, so adorable. And the third is a petite sized shirt dress (my new obsession), this Burda sizing (18) fits me best of all pattern brands.

I want to be her, casually touching her hair like the lady she is

A few Butterick, McCalls and Vogues (that Donna Karan coat! Have you seen the wool version in Threads? LOVE IT).

Yep, even more shirtdresses!

BUT! What I really, really like is my new sewing machine. Almost 4 years after I bought my very solid and massive Hvsquarna, it was about time I up my game. Yesterday I stormed in the sewing machine shop and screamed: I want that Juki HZL-G110! Right NOW! – Ok, maybe those weren´t my exact words, but I was in and out of the shop in less than 20 min.

Juki HZL-G110 = Awesomeness

I love, love the buttonhole foot/system, actually this was the main reason to buy a new machine. After an exhaustive internet research, I tested Lesley's Juki in Canterbury and I was sold.

No more tears about failed buttonholes

I love the alphabet stitches, and I often find myself daydreaming about monogramming everything – Cuffs? Towels? Inside of hems? The possibilities are endless! Who knew I had a serial monogrammer in me.

This is just the beginning ...

That's all folks. I'll make a proper review as soon as I test it thoroughly.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...